sábado, 14 de junio de 2008

Alegrías del 14 de Junio

"Yentl, the Yeshiva boy" era una narración corta escrita por Isaac Bashevis Singer -escritor polaco-americano, el más famoso del movimiento literario "yiddish" (lenguaje hablado por los judíos en algunos puntos de Europa del Este) y ganador del Premio Nobel- que contaba las peripecias de una mujer judía que no se quiere conformar con lo que su religión, su cultura y tradiciones, han predispuesto para ella por el simple hecho de ser mujer.
Ya en 1.975 se estrenó en teatro con cierto éxito. Pero desde 1.968 Barbra Streisand le había echado el ojo a la historia, como buena judía feminista. Pero entre unas historias y otras (problemas económicos de la compañía productora o problemas de su propia agenda) no pudo meterse en el tema hasta casi 15 años después. Pero entonces lo hizo bien: acreditada en la peli como directora, productora, guionista y protagonista. Olé sus ovarios.
Su primera película como directora recibió todo tipo de críticas. Desde la ovación de Steven Spielberg, que la calificó como "obra maestra" al asquito de los Razzies, de los que recibió 3 nominaciones. Curiosamente, Amy Irving recibió por su papel una nominación como Mejor Secundaria en los Óscars, y otra como Peor Actriz Secundaria en los Razzies. Otra curiosidad: aunque Streisand no fue nominada al Óscar, sí que fue nominada al Razzy a... ¡Peor Actor! XD
¿Por qué? Es que no he terminado con la historia de "Yentl". La muchacha, hija única de un rabino viudo, está más que interesada en las enseñanzas del Talmud, y no entiende por qué no puede estudiarlo. Sólo podían estudiarlo los hombres. De modo que convence a su padre para que le dé clases particulares. Pero el padre muere, ella se queda sola y sin sustento, y lo único que se le ocurre es raparse la melena, vestirse de chico e irse a vivir a una escuela talmúdica, exclusiva para hombres... Y el resto lo veis en dividí, demonios XD
Bueno, no: algo vereis aquí ;)
Las canciones están entretejidas en la película de modo que a veces algunas frases forman parte de conversaciones, o son los pensamientos de la prota. Aunque las más conocidas de la película son "Papa, can you hear me?" y "The way he makes me feel" (ambas nominadas al Oscar a la Mejor Canción, que perdieron frente al "What a feeling" de "Flashdance"), os voy a poner el video de otra que a mí me pone los pelos como escarpias, os lo juro. Si alguien no la ha visto y quiere verla, ésta es la escena final, aunque tampoco se desvela mucho, porque es una historia que acaba... como tiene que acabar.
Barbra Streisand
"A piece of sky"

Tell me where (Dime dónde)
Where is it written what is it I meant to be? (¿dónde está escrito lo que debo ser?)
That I can't dare... (que no puedo intentar...)

It all began the day I found.. (Todo empezó el día en que me di cuenta)
That from my window I could only see (de que desde mi ventana sólo se veía)
A piece of sky. (un trozo de cielo)
I stepped outside and looked around. (Salí y miré alrededor)
I never dreamed it was so wide (nunca soñé que fuera tan ancho)
Or even half as high. (o siquiera la mitad de alto)
The time had come (Ha llegado el momento)
(Papa, can you hear me?) (¿Papá, puedes oirme?)
To try my wings (de probar mis alas)
(Papa, are you near me?) (¿Papá, estás cerca de mí?)
And even thought it seemed at any moment I could fall, (y aunque pensé que podía caer en cualquier momento)
I felt the most, (sentí las más...)
(Papa, can you see me?) (¿Papá, puedes verme?)
Amazing things, (increíbles cosas)
(Can you understand me?) (¿Puedes entenderme?)
The things you can't imagine (las cosas que ni siquiera imaginas)
if you've never flown at all. (si no has volado nunca)
Though it's safer to stay on the ground, (Aunque es más seguro quedarse en el suelo)
Sometimes where danger lies (algunas veces, donde está el peligro)
There the sweetest of pleasures are found. (se encuentran los placeres más dulces)
No matter where I go, (No importa dónde vaya)
There'll be memories that tug at my sleeve, (habrá recuerdos que me tirarán de la manga)
But there will also be (pero también habrá)
More to question, yet more to believe... (más que preguntarse, aún más que creer)

Oh tell me where? (Oh, dime dónde)
Where is the someone who will turn and look at me? (¿dónde está ese alguien que se dará la vuelta para mirarme?)
And want to share (y querrá compartir)
My ev'ry sweet-imagined possibility? (mis más dulces posibilidades soñadas)

The more I live - the more I learn. (Cuanto más vivo, más aprendo)
The more I learn - the more I realize (cuanto más aprendo, más me doy cuenta)
The less I know. (de lo poco que sé)
Each step I take - (Cada paso que doy)
(Papa, I've a voice now!) (Papá, ahora tengo voz!)
Each page I turn (cada página que paso)
(Papa, I've a choice now!)(Papá, ahora tengo elección!)
Each mile I travel only means (Cada milla que recorro sólo significa)
The more I have to go. (todo lo que me queda por recorrer)
What's wrong with wanting more? (¿Qué hay de malo en querer más?)
If you can fly - then soar! (Si sabes volar, entonces remonta el vuelo)
With all there is - why settle for (Con todo lo que hay, ¿por qué quedarse con...)
just a piece of sky? (...sólo un trozo de cielo?)

Papa, I can hear you... (Papá, puedo oirte)
Papa, I can see you... (Papá, puedo verte)
Papa, I can feel you... (Papá, puedo sentirte)
Papa, watch me fly! (Papá... ¡mírame volar!)

Contados, 18 segundos finales. Esta mujer tiene dos metros cuadrados de pulmones...

Y como la cosa va de mujeres que se hacen pasar por hombres, no podía dejar pasar la oportunidad... XD
"¿Víctor o Victoria?" fue el tour de force interpretativo de Julie Andrews (y de casi todos los actores) comandado por su marido, el insigne, magnífico, irrepetible Blake Edwards (sí, el dire de las Panteras Rosas de pantalla grande... o de "Días de vino y rosas" o de "Desayuno con diamantes", por poner sólo unos ejemplos). Se basaba en una peli alemana homónima del año 33 (por aquella época eran mucho más abiertos...) y narraba las peripecias de una cantante de ópera inglesa en el Paris de los años 20; sin trabajo y famélica conoce a un "enterteiner" de un café gay, que le propone el trabajo de su vida: hacerse pasar por hombre... travestido. Es decir, que todo el mundo crea que es un hombre que actúa como mujer, y así poder triunfar en los escenarios más glamourosos de la ciudad. A regañadientes, acepta, y ahí empiezan todas las movidas: peleas con el amante del enterteiner, un mafioso americano y su novia y su guardaespaldas (los tres enamorados, pero sin saber de qué sexo exactamente), idas y venidas y puertas y ventanas en un hotel de lujo, comedia e ironía finísimas, un reparto excepcional -desde los protas hasta cualquiera de los secundarios- y la fama y la gloria para... ¿Víctor o para Victoria? ...Mientras nadie se dé cuenta del trapicheo, claro. Y lo demás, como de costumbre, lo veis, que el dividí está de oferta en la FNAC.
Sumamente agradecido de que se estrenara en el 82 (una versión de hoy día no le llegaría ni a las suelas), estuvo nominada para 8 Oscars el año en que le dieron el honorífico a Mickey Rooney (a la sazón ex-compañero de piso de Blake Edwards de jóvenes) y el de Mejor Peli Extranjera a nuestra "Volveee a empesaaa", sólo se llevó 1, por supuesto, para Henry Mancini. También tuvo 5 nominaciones a los Globos de Oro, de las que sólo se llevó la de Mejor Actriz. Y por cierto, la versión teatral estrenada en España (con la autodiva Paloma San Basilio destrozando algún número porque no llega y el plasta de Paco Valladares ajando su personaje) era pura bazofia. Se lucieron en la escena del hotel, pero poco más.
La magnífica banda sonora estaba rematada por un ramillete de canciones en las que Julie Andrews lucía en todo su esplendor gran parte de sus 5 octavas (hay muy pocas personas que tengan semejante ámbito vocal documentado: Yma Sumac por ejemplo, o Georgia Brown, que tiene el record con... ¡10! siendo su tono más agudo imposible de ser registrado por el oído humano. Si alguien sabe más sobre el tema, que me corrija si me equivoco! Pero a lo que vamos...) Fantástica es su "Le Jazz hot". Pero fantástica y además divertida (con lo que nos toca a los españolitos, ojo a los "matadoures"), y encima en versión doble, era ésta:
(¡Vedlas en pantalla grande!)
Julie Andrews
"The shady dame from Seville"


La la la la la la la la la la da da...
There was once a shady dame from Seville;
Used to wander 'round the town dressed to kill.
And men, if they dared, could stared
When she passed their way;
The lady knocked 'em out;
But there's no doubt
'Cos they'd shout: "Oléee!" all day.
Seville isn't that much to shout about,
But when she was out traffic stood still.
Dressed like a vamp or a Pamplona tramp,
She could stampede the menfolk at will.

One day came a world famous matador,
Rat-tat at her door, bearing a rose.
If he distressed her, disturbing her siesta,
It's best to say nobody knows.

The rest of the tale's not a pretty one;
Pity one isn't for sale.
Only two ears and a tail
Did they find by the blind on her sill;
No one knows what's became
Of the shady dame...
La la la ah ahha la ra ra ah ah aha
la la la la ...la la ah aha ...
Ah! Aaaaaaaah...! La...
The shady dame...
From Seville!
"OLÊ!"

Pues éso, maquillada con TitanLux porque se supone que es un travelo... aunque con esa carita cincelada sobre alabastro con plumas de ángel (tomachá, qué bien escribo) nadie se lo crea!!! XD
Y aquí, la segunda versión, la del (genial) enterteiner XD XD XD
Robert Preston
"The shady dame from Seville"


Inconmensurable. Me meo de risa con ese "Oh, Mary" Quién le iba a decir cuando empezó su carrera que acabaría, ya tan talludito, haciendo estas cosas XD
¡¡A qué esperais para verla!! Por cierto, el DVD tiene un audiocomentario divertidísimo a dos manos entre Julie Andrews y Blake Edwards que abarca toooda la peli y tiene momentos geniales...

Y después de tanto travestismo, serio o cómico, nada mejor que unos buenos bigardos... ;)

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Joer, no he visto ni una ni otra.
Y te puedes creer que no tenía ni idea de cual era la trama de "Victor o victoria" (que ví cienes y cienes de veces en el videoclub de pequeño/adolescente).

Ains, qué incultooooooo.
Lo que me ha dejado de piedra es lo de las 5 octavas de la Andrews ... y las 10 de la otra!!!!
Seguro que no te has pasado?

Besicos y mil gracias por culturizarme!

;-)

MadRod dijo...

Te juro que no me he paso, que he hecho mis averiguaciones antes de escribirlo. Lo había oído alguna vez en televisión pero me hice un google para confirmarlo, y ahí está, la puerta de alcalá, tomayá. Y las pelis, no puedes dejar de verlas, nen, que son dos clásicos!!! ;)