Sonu Nigam & Gayatri Iyer
"Punjabi wedding song"
Por Shiva! Si es que dan ganas de levantarse y bailar, estés donde estés! Y además, imitándoles... XD
Esta película alegre y colorista, como casi todas las producidas por Bollywood, es una alegría total para los sentidos, y te hace reconciliarte con el hortera que escondes en lo más profundo de tu ser. Basada en el clásico "Orgullo y prejuicio", puede que no sea un peliculón, pero desde luego te levanta el ánimo en cualquier momento. He de decir que, aparte de por sus protas, ésta peli se vio en todo el mundo porque la directora, Gurinder Chadha, en realidad ha trabajado siempre en Gran Bretaña. Curiosidades: la prota, Aishwarya Ray fue Miss India, y Naveen Andrews (los dos protas del número) es el paquistaní macizorro y guapísimo de la serie "Perdidos". Y es que en Bollywood no se cortan un pelo: ésto es como si Antonio Banderas y Penélope Cruz volvieran a España para protagonizar "Yo soy ésa". Olé por ellos; nuestro problema, como siempre... que no defendemos lo nuestro o no nos gusta o incluso nos avergüenza. Ellos lo han convertido en una de las principales empresas de su país. Otra curiosidad: por supuesto, no cantaban ellos...
Y otra escena más, muy divertida, que aunque parece que se ríe de las tradiciones indias, en realidad es un canto a su cultura.
Cast
"Marriage into town"
Is this going to be
the last time we three
walk down this street, together?
She's going to be wed,
It doesn't mean she's dead.
We'll be friends, forever.
It's not long before the day
I up, up, up and fly away
So let's make this a walk to remember.
There are stars in your way
From Amritsar to UK.
There are stars in your way
From Amritsar to UK.
You are the golden girl,
the centre of the world.
Just ask and you shall have it.
This is your moment, grab it.
Your wish is our command,
we'll supply what you demand.
You turned their lives around.
You got a marriage into town.
A marriage has come to town.
Laughter, colour light and sound.
Life is great, let's celebrate
The sacred union 2 souls have found.
You see flowers are, most important.
Bright garlands can never be forgotten.
No-one can be at your wedding,
with a bad taste in their mouth,
So we shall supply, the ras malai
the guests won't leave without.
Fancy pearls and precious stones
Imported from far and wide.
We melt and mould
And set for our 24 carat bride.
Cut, colour, clarity, the best you've ever seen.
Only the Kohinnor is better but
you'll have to ask the Queen.
A marriage has come to town.
Laughter, colour light and sound.
Life is great, let's celebrate
The sacred union 2 souls have found.
Life and all it's intricacies.
We will paint on your hands and feet.
The colour of mud shows heat in the blood.
Henna is the Earth and all her fertility.
We'll darken your lifeline,
To deepen with time.
Adding soul to the magic that is to be.
Your life and all it's intricacies.
Who can tell you more about Yin & Yang?
Sharing one spirit between woman and man.
Marriage is the path taken by he and she.
May your new life be kissed by harmony.
It seems they had nothing in their lives before today,
And why are they so happy to give a daughter away.
You've got what you alwways wanted,
And for that I am glad,
But just take a look around you,
The city has gone mad!
Can't wait for the day,
Can't keep our shoulders down,
God bless you for getting,
this marriage into town.
A marriage has come to town.
Laughter, colour, light and sound.
Life is great, let's celebrate
The sacred union 2 souls have found.
Y aquí os pongo otra cantable, porque hay tanto cine, y tanta música metida en el cine...
Una de las muchas canciones irrepetibles de los años 60 (ésos que cuando os hice la encuesta sobre música dejasteis -lastimosamente- de lado... Snif), formó parte de la banda sonora de la película del mismo nombre, un melodramón del año 96 centrado en el SIDA. Cuando hoy nos parece que este tema -y el de la homosexualidad- está completamente asumido por la sociedad y sus formas de expresión, como el cine, hace tan sólo 10 años no era así. A los de nuestra generación nos parece que el SIDA siempre ha estado ahí, se tratara como se tratara; siempre hemos vivido con él. Pero la generación inmediatamente anterior a la nuestra lo vivió de una manera salvaje en sus propias carnes.
"It's my party" cuenta la historia real del propio director de la película, Randal Kleiser, y su pareja, un arquitecto y diseñador de renombre que, al enterarse de que el SIDA le había provocado una enfermedad degenerativa sin paliativos, decide montar una "fiesta" de despedida para sus familiares y amigos, para suicidarse al final, con el conocimiento más o menos consentido de todos. Lo que podría haberse convertido en un peliculón cede paso a la complicidad de decenas de amigos del director que hacen su cameo de lujo -ejerciendo de ellos mismos en muchos casos- en una especie de rendición al personaje central. Es evidente que la película tiene un 50% de reivindicación de una muerte digna y otro 50%, igual de potente y claro, de homenaje al suicida por parte de su enamorado y sus amigos, lo que le resta algo de verosimilitud, rotundidad, claridad.
Pero no sinceridad. En aquel momento ya habíamos visto "Compañeros inseparables (una belleza pequeñita pero muy, muy dura) y la respuesta mass-media que fue "Philadelphia". Pero "It's my party" sorprendió a todo el mundo al plantear abiertamente la necesidad, la liberación, que representan una muerte digna, aunque sea un suicidio.
Curiosidad: fue protagonizada por Eric Roberts (hermano mayor de Julia, con mucha menos suerte) en un rol que se alejaba completamente del resto de su carrera (casi siempre series B de acción) y Gregory Harrison, tan guapísimo como siempre. Otros: George Segal, Lee Grant, Bruce Davison, Olivia Newton-John, Bronson Pinchot, Roddy McDowall, Sally Kellerman, Marlee Matlin, Christopher Atkins, Margaret Cho, Greg Louganis...
En cuanto a la canción, esta dramática historia en que su mejor amiga le roba el novio a Lesley en plena fiesta de su cumpleaños, comentaros que fue tal el éxito que Leslie Gore sacó una respuesta para Judy... y aquí teneis ambas:
Leslie Gore
"It's my party"
It's my party, and I'll cry if I want to
Cry if I want to, cry if I want to
You would cry too if it happened to you
Nobody knows where my Johnny has gone
but Judy left the same time
Why was he holding her hand
When he's supposed to be mine?
It's my party, and I'll cry if I want to
Cry if I want to, cry if I want to
You would cry too if it happened to you
Playin' my records, keep dancin' all night
but leave me alone for a while
'Till Johnny's dancin' with me
I've got no reason to smile
It's my party, and I'll cry if I want to
Cry if I want to, cry if I want to
You would cry too if it happened to you
Judy and Johnny just walked through the door
Like a queen with her king
Oh what a birthday surprise
Judy's wearin' his ring!
It's my party, and I'll cry if I want to
Cry if I want to, cry if I want to
You would cry too if it happened to you
Oooh, It's my party, and I'll cry if I want to
Cry if I want to, cry if I want to
You would cry too if it happened to you
Leslie Gore
"Judy's turn to cry"
'Cause now it's Judy's turn to cry,
Judy's turn to cry, Judy's turn to cry,
'Cause Johnny's come back to me.
Oh, when Judy left with Johnny at my party
And came back wearing his ring
I sat down and cried my eyes out,
Now that was a foolish thing!
'Cause now it's Judy's turn to cry,
Judy's turn to cry, Judy's turn to cry,
'Cause Johnny's come back to me.
Well, it hurt me so to see them dance together,
I felt like making a scene.
Then my tears just fell like raindrops
'Cause Judy's smile was so mean.
But now it's Judy's turn to cry,
Judy's turn to cry, Judy's turn to cry,
'Cause Johnny's come back to me.
Oh, one night I saw them kissin' at a party,
So I kissed some other guy.
Johnny jumped up and he hit him,
'Cause he still loved me, that's why.
So now it's Judy's turn to cry,
Judy's turn to cry, Judy's turn to cry,
'Cause Johnny's come back to me.
Yay, now it's Judy's turn to cry,
Judy's turn to cry, Judy's turn to cry...
Y ahora unos chicos a los que nos les hacen falta ni anillos ni fiestas ni zarandajas... XD
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
7 comentarios:
Me encanta la canción "It´s my party"! Anda que no la habré cantado yo en la soledad de mi habitación a voz en grito....jejeje. Me encanta la música americana de los años 50 y 60. Yo en otra vida fuí una hermana negra en el bronx, ochentera con mi radiocasette al hombro... pero antes de eso, yo estudié con Olivia Newton John en el insti de Grease (que ahora no me acuerdo del nombre, cohones con la memoria!)...
Otro día os aburriré con todas mis vidas, hoy no es plan, que es viernes....
Besitos y buen fin de semana!
El insti de Olivia era el Rydell High, amorl ;)
Tendrías que hacer un capítulo aparte en tu blog contándonos todas tus reencarnaciones!!! XD
Y la canción contestación? Has puesto la letra pero no la música! (o es que es con la misma música que la otra?)
Lo de Bollywod está bien, pa ellos. Puedo entender ese ensalzamiento de la cultura india y de "sus cosas" aunque a mí en el fondo me parece que es lo mismo que pasó aquí en los 60/70 con las "españoladas", solo que con más medios jejejeje
Lo que me parece fatal es que esa industria tan próspera conviva con tantísima pobreza en el país.
Besicos!
Que noooo, que van las dos seguidas en el mismo video!!! XD
Y lo de Bollywood, hombre, qué quieres que te diga, no deja de ser algo que crea riqueza en la India, no sólo por lo que se pueda exportar a otros países, sino ¡¡por la cantidad de extras que hay en todas estas pelis!! XD
Ya, crea riqueza pa unos pocos. Que luego los pobres, los parias y demás sigues igual que siempre.
No terminé de ver el vídeo, québurro! voy a verlo otra vez.
Besicos!
Jajajaja Es genial!!!
"Judy vuelve a llorar porque Jony regresa a mí!" jajajaja
Y la tipa que corre los 100 metros lisos para subirse a la plataforma??? Llegó tarde??? No puedo aguantarse y tuvo que ir al aseo???
Qué risa jajaja
Por cierto, la letra de "i'ts my party" dice algo así como "es mi fiesta y lloro si quiero" ????
Besicos!
Bueno, la India es uno de los países que más está creciendo económicamente, a ver si lo notan quienes lo tienen que notar!
Cagonlá, me han quitao el video de YouTube, jolines. Y sí, significa exactamente éso ;) A ver si mañana me da tiempo y la traduzco. Hay que vé la de de trabajo que me dais! ;)
Publicar un comentario