sábado, 21 de junio de 2008

Alegrías del 21 de Junio

Maurice Jarre
"Lara's theme"

Maurice Jarre es uno de los compositores más apreciados de la historia del cine. Ha ganado 3 oscars (los tres por bandas sonoras para pelis de David Lean: "Lawrence de Arabia", "Un pasaje a la India", y ésta, "Doctor Zhivago") y ha estado nominado en otras 6 ocasiones. Ha pasado por todos los estilos: desde los más clásicos y románticos con reminiscencias locales (como las 3 nombradas) a partituras electrónicas o gamberras. Le hemos oido en "Atracción fatal", "El hombre que pudo reinar", "Top secret", "Los malditos", "La escalera de Jacob", "Jesús de Nazaret", la serie "Shogun", "El club de los poetas muertos", "Ghost", "La hija de Ryan", "Gorilas en la niebla", "El año que vivimos peligrosamente", "Mad Max: más allá de la cúpula del trueno", "No hay salida", "Enemigo mío"... desde el melodrama romántico hasta la parodia despiporrada, pasando por el terror y la ciencia ficción. Todo un prodigio de imaginación, delicadeza, versatilidad, solidez, encanto (como el de este "Tema de Lara"), encima es el papá de Jean Michel Jarre, el mago francés de la música electrónica (que por cierto, ya tiene 60 añacos...) Otra curiosidad: como parte de la banda sonora del film, la música que hemos oido durante varios años en el anuncio de la Lotería de Navidad del calvo de las pompitas también es de Maurice Jarre.
Además del de la banda sonora, Doctor Zhivago -basada en la novela de Boris Pasternak, nobel de literatura- obtuvo otros 4 oscars, aunque todos ellos "menores" y estuvo nominada a otros 5, además de llevarse 5 globos de oro. Batió todos los records de taquilla de la época (1.965) y para los curiosos, comentar que prácticamente todos los exteriores (excepto los de frío mortal) fueron rodados en Soria, Salamanca y Granada. Y olé. Sus tres horas y pico narran, así de simple, la historia de amor entre una enfermera (preciosa Julie Christie) y un hombre casado (guapísimo Omar Sharif), médico durante la Primera Guerra Mundial y la Revolución Rusa. Por supuesto, hay mucho más en la historia: el tío tiene una mujer (Geraldine Chaplin) con familia y amigos de ambos, y la enfermera está prometida a un bolchevique y liada con un hijo de puta. Vamos, que es un poco abierta de miras, la chica. Por no decir de piernas. Entre todos ellos van tejiendo una red de fidelidades e infidelidades tanto amorosas como políticas, rodeadas de los horrores y sinsentidos de la guerra, traiciones, intentos de asesinato, droga, violación, suicidio... Vamos, Corín Tellado a lo bestia ambientada por Goya en su etapa más negra. De ahí que Pasternak tardara 40 añitos en terminarlo. Para cuando lo hizo, el gobierno soviético no estaba muy por la labor de permitirle publicarlo debido a algunos posicionamientos equívocos con respecto al Marxismo, el Leninismo, la Revolución, etc, de modo que el libro se publicó en Italia y después en el resto del mundo. Al año siguiente ganaría el Nobel, pero incluso ahí metieron la nariz los soviéticos, solicitando oficialmente a la Academia que no le dieran el premio...
Bueno, que creemos que "Doctor Zhivago" es una bonita historia de amor, pero el caso es otro. Por éso, si teneis tiempo (son 3 horas y 1/4) la podeis ver tranquilamente, porque os va a gustar.

Y hasta aquí la historia rusa. A otra cosa, Mary Pose.
Os cuento ahora la historia de Número 5: el quinto de una serie de robots fallidos inventados como armamento que en realidad serviría para cualquier otra cosa si dependiera de su inventor (el macizorro Steve Guttenberg, recién salido de su loca academia de policía). El destino querrá que, durante la demostración oficial del bicho estalle una poderosa tormenta, y un rayo fría tooodos sus circuitos (de ahí el título original de la peli: "Cortocircuito") y el robot huya despavorido, sin saber dónde va ni quién es. Le encontrará una amante de los animales (la rarita Ally Sheedy) que, tras intentar comunicarse con él como puede, llegará a la conclusión de que esa cosa tiene su almita... ¿Y qué le dará para alimentarla? Pues lo que el bicho pide: ¡datos, datos, datos! El robot devorará enciclopedias, horas y horas de televisión, equivocará todo lo relativo a sentimientos propios y ajenos (los circuitos fritos le han dado, realmente, un alma) y arte. Y aquí está el dato que le convertirá -al escuchar la canción- en quien terminará siendo: "Johnny 5":
El DeBarge
"Who's Johnny?" (Extended Version)

There she goes and knows I'm dying (Allá va ella, sabe que muero)
When she says, "Who is Johnny?" (cuando dice: "¿Quién es Johnny?")
Games with names that girl is playing (Esta chica juega a juegos con nombre propio)
All she says is "Who is Johnny?" (sólo dice: "¿Quién es Johnny?")

I try to understand because I'm people too (Intento entender porque yo también soy una persona)
And playing games is part of human nature (y jugar es parte de la naturaleza humana)
My heart's in overdrive (mi corazón está acelerado)
It's great to be alive (es grande estar vivo)

"Who's Johnny?" she said ("¿Quién es Johnny?", dijo ella)
And smiled in her special way (y sonrió de esa manera suya especial)
"Johnny" she said ("Johnny", -dijo ella-)
"You know I love you" ("sabes que te quiero")
"Who's Johnny?" she said ("¿Quién es Johnny?", dijo ella)
And tried to look the other way (e intentó mirar a otro lado)
Her eyes gave her away (pero sus ojos la traicionaron)

She makes sure I see her teasing (Ella se asegura de que la vea burlarse de mí)
Hear her say "Who is Johnny?" (oir cómo dice: "¿Quién es Johnny?")
There's no way to take this easy (No hay forma de hacerlo fácil)
Hear her say "Who is Johnny?" (oir cómo dice: "¿Quién es Johnny?")

I really couldn't help but fall in love with her (No pude evitar enamorarme de ella)
Her being there has made my life worth living (que esté ahí ha hecho que mi vida merezca la pena)
I knew it from the start (supe desde el principio)
That I would lose my heart (que perdería mi corazón)

"Who's Johnny?" she said ("¿Quién es Johnny?", dijo ella)
And smiled in her special way (y sonrió de esa manera suya especial)
"Johnny" she said ("Johnny", -dijo ella-)
"You know I love you" ("sabes que te quiero")
"Who's Johnny?" she said ("¿Quién es Johnny?", dijo ella)
And tried to look the other way (e intentó mirar a otro lado)
Still pretending (aún fingiendo)
Who's Johnny Who's Johnny (¿Quién es Johnny?)
Who's Johnny Who's Johnny (¿Quién es Johnny?)
"Who's Johnny?" she said ("¿Quién es Johnny?", dijo ella)
And tried to look the other way (e intentó mirar a otro lado)
Her eyes gave her away (pero sus ojos la traicionaron)

Girls like her are very special (Las chicas como ella son muy especiales)
Girls like her don't rest (las chicas como ella no descansan)
'Till you too are a believer (hasta que tú también crees)
'Till you too have caught their fever (hasta que te atrapan en su fiebre)
There she goes
When she says

"Johnny!" she said ("¿Quién es Johnny?", dijo ella)
And smiled in her special way (y sonrió de esa manera suya especial)
"Johnny!" she said ("Johnny", -dijo ella-)
"You know I love you" ("sabes que te quiero")
"Who's Johnny?" she said ("¿Quién es Johnny?", dijo ella)
And tried to look the other way (e intentó mirar a otro lado)
Her eyes gave her away (pero sus ojos la traicionaron)
"Who's Johnny?" she said ("¿Quién es Johnny?", dijo ella)
And smiled at some other guy (y le sonrió a otro tío)
"Johnny" she said ("Johnny", -dijo ella-)
"I know we made it" ("sé que al fin lo hicimos")
"Who's Johnny?" she said ("¿Quién es Johnny?", dijo ella)
And turned the other way (e se giró hacia otro lado)
Let me standing there (dejándome ahí de pie)
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
That girl pretends she can't remember my name (finge que no recuerda mi nombre)
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
I can't believe this (no puedo creérmelo!)
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
I heard her, heard her, heard her tease (la oigo, la oigo, la oigo tomarme el pelo)
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
She wanted me with someone else (???)
let me standing there
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
there's that girl, there's that girl
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
Johnny come with me, Johnny come with me, Johnny come, Johnny come...
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
Who's Johnny? Who's Johnny? Who's Johnny?
Who's Johnny?

Hubo una segunda parte (el Ejército EEUU que intentaba freir del todo al robot no pudo con él) pero fue una batata pasada de fecha. También se oye que se está preparando un remake, pero la primera tenía tanto encanto...

Estos no son robots...

3 comentarios:

Unknown dijo...

Tus posts me dejan muerto matao.

J. Michel Jarre 60 años ya!!!???
Un remake de Nº5???
Doctor Zivago rodada en Soria!!!???
Esos maromos existen fuera de mis sueños!!!???

Ains Mad, jomío, si es que me tienes enganchaíco perdío.

Besicos!

Anónimo dijo...

Me encantó Dr. Zhivago. Creo que me enamore de Omar Shariff cuando era pequeño. Hace ya unos 20 años tuve la ocasion de conocer personalmente al hijo de Omar Shariff (vive en Madrid). Moreno y ojos verdes que te dejan tiritando, pero no tenia la belleza del padre... ainsss..
Donde estan los guapos??? .-)

MadRod dijo...

Lux: XD Eres uno de mis mayores fans. ¡Te voy a tener que pagar! ;)
Klimmito: Me conformo con los ojos verdes! XD