Hoy me siento kitsch... Pero ni una palabra: ¡¡esta mujer fue mi novia entre mis 3 y mis 5 años!!
Karina
"En un mundo nuevo"
Sólo al final del camino, las cosas claras verás
la razón de vivir y el porqué de mil cosas más
Al mirar hacia atrás, cuando llegues comprenderás
Busca las cosas sencillas y encontrarás la verdad
La verdad de ese amor, lo demás déjalo pasar
Solamente el amor con el tiempo no morirá
Al fin del camino se harán realidad los sueños que llevas en ti
si en todo momento en tu caminar
la vida has llenado de amor y verdad
Al fin del camino podrás encontrar el bien que esperaste sentir
olvida el pasado, pues no volverá
conserva el amor que hay en ti
Al fin del camino habrá un despertar de nuevo volver a vivir
si en todo momento en tu caminar
la vida has llenado de amor y verdad
Al fin del camino en ti llevarás la fe y la ilusión de vivir
tus sueños de siempre se harán realidad
en un mundo nuevo y feliz
Al fin del camino en ti llevarás la fe y la ilusión de vivir
Tus sueños de siempre se harán realidad
en un mundo nuevo y feliz
en un mundo nuevo y feliz
en un mundo nuevo y feliz
Papara papapa papara papa… papara papa parara…
Tus sueños de siempre se harán realidad
si llenas tu vida de amor y paz
si llenas tu vida de amor y paz
en un mundo nuevo y feliz
"Un monde plus grand et plus beau"
Ce n'est qu'au bout de ta route que tout sera clair pour toi
La raison d'exister, les questions que tu t'es posées
Arrêtant derrière toi un regard et tu comprendras
Dans la plus simple des choses se trouve la vérité
On est fait pour aimer, tout le reste on peut s'en passer
C'est l'amour qui est vrai, c'est l'amour qui ne meurt jamais
Au bout de ta route seront accomplis les rêves secrets de ta vie
Si tu peux te dire que tu as marché, guidé par l'amour et par la vérité
Au bout de ta route, tu pourras trouver le bonheur que tu espérais
Le passé se passe, il n'en restera que l'amour qu'il y avait en toi
Au bout de ta route tu t'apercevras que tout recommence pour toi
Si tu peux te dire que tu as marché, guidé par l'amour et par la vérité
Au bout de ta route, tu découvriras la joie, l'espérance et la foi
Les mille merveilles d'un pays nouveau
Un monde plus grand et plus beau
Au bout de ta route, tu découvriras la joie, l'espérance et la foi
Les mille merveilles d'un pays nouveau
Un monde plus grand et plus beau
Un monde plus grand et plus beau
Un monde plus grand et plus beau
Papara papapa papara papa... papara papa parara...
Les mille merveilles d'un pays nouveau
L'amour seulement te les donnera
Au bout de ta route, tu trouveras
Un monde plus grand et plus beau
"Tomorrow I'm coming your way"
Clouds drifiting by in the sunlight, sailing along with the breeze
And the sea, velvet blue, like a blanket of sunburnt dew
And the sky all aglow, slowly melting the winter snow
Birds nesting high in the treetops, singing their song as they please
Feeling safe up above, in a world made of peace and love
And my heart says to me there's no better than being free
And so I'll keep going to know where I'm at
I'm trying to find my own way
I'm changing tomorrow, there's no turning back
I've never stayed happy with yesterday
Don't know what I'm after, but one thing's for sure
I'll follow my dreams come what may
I'm seeking a new world where good things endure
Tomorrow I'm coming your way
And so I'll keep going to know where I'm at
I'm trying to find my own way
I'm changing tomorrow, there's no turning back
I've never stayed happy with yesterday
Don't know what I'm after, but one thing's for sure
I'll follow my dreams come what may
I'm seeking a new world where good things endure
Tomorrow I'm coming your way
Don't know what I'm after, but one thing's for sure
I'll follow my dreams come what may
I'm seeking a new world where good things endure
Tomorrow I'm coming your way
Tomorrow I'm coming your way
Tomorrow I'm coming your way
Papara papapa papara papa... papara papa parara...
I'm seeking a new world where good things endure
I never stayed happy with yesterday
I never stayed happy with yesterday
Tomorrow I'm coming your way
Y no me importaría que este par fueran mis novios ahora!! ;)
8 comentarios:
Es curioso como el "parapapa" es internacional, eh???? ¡que en todos los idiomas se dice igual! Que fuerte me parece todo!
Por cierto, mira que gustarte Karina...¡con lo empachosa que es! agg! jeje
Pues sí, qué pasa! A ti te gusta Ismael Serrano, que es un penas, y nadie te dice nada! jua!
ay! ay! lo kemadicho de mi Isma...ayyyyyyyy!!!!!!
Pues que sepas que el domingo voy a ir a verle y sabes qué?????? QUE VOY A SER FELIZ!!!!!!!!!!!!!
;)
Pues hija, será porque vayas hasta las cejas de Prozac, porque el Isma alegrar, lo que se dice alegrar... pues no. XD
Color en tu ojete,
color colorete...
todo en la vida ... es todo color
la vida se tiñe
de rojo y de oro...
con la banderita
me lo paso mejor¡¡¡¡
No era asi esa letra???
Eeeehm... te voy a poner un punto negativo en el examen por reirte de mi Karina, hala.
Bueno, no sé si te reías de ella, o del "Banderita tú eres roja, banderita tú eres gualda"... ;)
Yo nunca me reiria de la Kari, sabes que me gusta cantar sus canciones a gritoooss ¡¡¡
Pues así me gusta! Cuando te veas inmerso en una manifestación fascista, te pones a cantar a Karina a voz en grito... y a los que se sepan las letras y te sigan, les sacas del armario! XD
Publicar un comentario