Reto musical Facebook, día 08
Una canción de la que te sepas toda la letra.
Siempre me he aprendido a la de 3 las letras de todas las canciones que me gustan. Incluso cuando llevo el mp3 por la calle la gente me mira porque voy cantando en alto (cuando no voy con los auriculares y leyendo a la vez, que un día de éstos se me va a zampar un autobús).
Bueno, últimamente tengo lagunas... por no decir océanos. No sé si es porque ya tengo demasiadas canciones en la cabeza o porque ya tengo demasiados años y, o bien se me olvidan, o bien ya no hago el esfuerzo de aprendérmelas enteras. Pero bueno, por poner una que me hizo ilusión aprenderme y que sigo siendo capaz de cantarla del tirón, os pondré ésta:
Neneh Cherry - "Buffalo stance (Sukka Album Mix)"
Ésta también me hace ilu porque fue la primera que me aprendí entera en francés, y la tengo grabada a fuego. No pongo el vídeo porque lo puse hace unos días. Pinchad aquí.
En plan curiosidad, el LP "(Journey through) The Secret Life of Plants" me regaló varios idiomas. La que me aprendí más rápido fue en... japonés :)
Stevie Wonder - "Ai no sono"
Kibo-ni afure (Hay un jardín)
ikiru yorokobi (donde cualquier corazón puede)
Shiawase ni michi te (compartir en la alegría de vivir)
Ai no rakuen (Él, como ningún otro)
Subete no kokoro ga (tiene amor para cubrir)
Ai o wakachiau (el precio de la vida)
Shizuka ni mimi katamuke yo (Escucha en silencio y podrás oirles)
Ai no komori uta (cantando su nana)
Kimi sasoi yobikakenu (llamándote para que te unas a ellos)
Ai no sono (en su jardín rebosante de amor)
ikiru yorokobi (donde cualquier corazón puede)
Shiawase ni michi te (compartir en la alegría de vivir)
Ai no rakuen (Él, como ningún otro)
Subete no kokoro ga (tiene amor para cubrir)
Ai o wakachiau (el precio de la vida)
Shizuka ni mimi katamuke yo (Escucha en silencio y podrás oirles)
Ai no komori uta (cantando su nana)
Kimi sasoi yobikakenu (llamándote para que te unas a ellos)
Ai no sono (en su jardín rebosante de amor)
Tomachá.
La primera que me aprendí de peque. Estaba enamorado de ella. 1.971: Rod con 3 añitos con la nariz pegada a la tele, cuando Eurovisión era todo un espectáculo más visto que el fútbol... :)
¡¡Atención al despliegue de medios!! XD Y si pensábais que el vestidito del agujero era kitsch, esperad a ver el vídeo completo... ¡Imposible!
Karina - "En un mundo nuevo"
¿Y la primera que me aprendí en otro idioma? Ellos, por supuesto. Rod, con 4 añitos y el doble LP rojo. El primero que recuerdo. Hasta entonces, todo habían sido singles :)
The Beatles - "Love me do"
A mi pobre hermana le costó un mundo explicarme qué hacía ahí ese "do"... XD
Love, love me do (amor, ámame)
you know I love you (sabes que te amo)
I'll always be true (siempre seré sincero)
so please, love me do (así que por favor, ámame)
Someone to love (Alguien para amar)
somebody new (a alguien nuevo)
someone to love (Alguien para amar)
someone like you (a alguien como tú)
Evidentemente, era la más sencilla que había en el mundo, jejej
Y una de mis canciones de toda la vida, en otro idioma, que hoy estoy culturizante. No tiene video por ningún sitio, así que me he currao un Windows Movie Maker, pa que veáis lo güeno que soy, y para que disfrutéis de este pedazo de cancionaza.
Gianluigi di Franco - "Una vela nell'azzurro"
Mi tremano le mani, non so più
se sono sveglio o sogno, non so più
Voglio dire, raccontare
emozione qui nel blu
All’alba c’è silenzio, ci sei tu
vorrei ricominciare da zero
Voglio solo respirare
chesta vita che m’’o ddà
Scorre una vela nell’azzurro all’orizzonte
la brezza estiva ti rinfresca dal mare
sfiora sul tuo viso, la tua pelle, il tuo sorriso
Scorre una vela nell’azzurro
Si accendono le luci del giorno
profumo di corallo che sale
desiderio di una notte
che m’ha fatto ‘nammurà
Nace dall’acqua un nuovo sole che riscalda
la terra umida di chiara rugiada
mi risveglia il suono delle onde sugli scogli
Scorre una vela nell’azzurro
Scorre una vela nell’azzurro all’orizzonte
la brezza estiva ti rinfresca dal mare
Giù nell’acqua senza pietá
Giú nell’acqua senza pietá
ho sognato il viso, la tua pelle, il tuo sorriso
Scorre una vela nell’azzurro
se sono sveglio o sogno, non so più
Voglio dire, raccontare
emozione qui nel blu
All’alba c’è silenzio, ci sei tu
vorrei ricominciare da zero
Voglio solo respirare
chesta vita che m’’o ddà
Scorre una vela nell’azzurro all’orizzonte
la brezza estiva ti rinfresca dal mare
sfiora sul tuo viso, la tua pelle, il tuo sorriso
Scorre una vela nell’azzurro
Si accendono le luci del giorno
profumo di corallo che sale
desiderio di una notte
che m’ha fatto ‘nammurà
Nace dall’acqua un nuovo sole che riscalda
la terra umida di chiara rugiada
mi risveglia il suono delle onde sugli scogli
Scorre una vela nell’azzurro
Scorre una vela nell’azzurro all’orizzonte
la brezza estiva ti rinfresca dal mare
Giù nell’acqua senza pietá
Giú nell’acqua senza pietá
ho sognato il viso, la tua pelle, il tuo sorriso
Scorre una vela nell’azzurro
En su momento me aprendí canciones en alemán, rumano, portugués, gaélico, bereber, hindí... pero de no escucharlas se me han olvidado completamente. Alguna frase aquí y allá, pero nada más. Qué coño, ya tengo bastantes gigas de cerebro en español e inglés, ¿que no? ;)
1 comentario:
Eres alucinante ... raro, pero alucinante ...
;-)
Publicar un comentario